简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

رئيس قسم الأمن والسلامة في الصينية

يبدو
"رئيس قسم الأمن والسلامة" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 安保和安全事务科科长
أمثلة
  • مساعد رئيس قسم الأمن والسلامة
    安保和安全科助理科长
  • رئيس قسم الأمن والسلامة
    安保和安全科科长
  • أما في إثيوبيا وتايلند وشيلي، فإن وظيفة رئيس قسم الأمن والسلامة هي برتبة ف-4.
    在智利、埃塞俄比亚和泰国,安保和安全科长的员额现为P-4职等。
  • ووفقا لما ذكره الأمين العام، فإنه يُتَوخى من هذه الوظائف اتباع نموذج لبنان، حيث يقوم رئيس قسم الأمن والسلامة ونائب مستشار شؤون الأمن برفع التقارير إلى كبير مستشاري الأمن القطري.
    秘书长说,设立这些员额旨在复制黎巴嫩模式,那里的安保和安全科科长和副安全顾问都向国家首席安全顾问报告。
  • ووفقا لما ذكره الأمين العام، فإنه يتوخى من هذه الوظائف اتباع نموذج لبنان، حيث يقوم رئيس قسم الأمن والسلامة ونائب مستشار شؤون الأمن بتقديم التقارير إلى كبير مستشاري الأمن القطري.
    秘书长说,设立这些员额旨在循用黎巴嫩模式,那里的安保和安全科科长和副安全顾问都向国别首席安全顾问报告。
  • 4 لنائب رئيس قسم الأمن والسلامة و 13 وظيفة من فئة الخدمات العامة، منها وظيفة بالرتبة الرئيسية.
    (a) 加强保安部队和与保安有关的职能,为此设立一个新的警卫和安全科副科长P -- 4员额和13个一般事务员额,其中包括一个特等职级员额。
  • 34-57 وفيما يتعلق بالوظائف الأربعة برتبة ف-5 لإثيوبيا وتايلند وشيلي وكينيا، يُتوخّى اتباع نموذج لبنان حيث يرفع رئيس قسم الأمن والسلامة في اللجان الإقليمية ونائب مستشار شؤون الأمن التقارير إلى كبير مستشاري الأمن القطري.
    57 为智利、埃塞俄比亚、肯尼亚和泰国请设的4个P-5员额将仿效黎巴嫩的模式,即各区域委员会安保和安全科科长及副安保顾问向国家首席安保顾问汇报工作。
  • وكما هو مبين في الفقرة 85 من التقرير، فإن اقتراح إنشاء وظيفة برتبة مد-1 وأربع وظائف برتبة ف-5 يحاكي نموذج لبنان حيث يكون كل من رئيس قسم الأمن والسلامة في اللجان الإقليمية ونائب مستشار شؤون الأمن مسؤولين أمام كبير مستشاري الأمن القطري.
    如报告第85段所示,设立一个D-1和4个P-5员额的提议仿效的是黎巴嫩模式,在国家首席安全顾问之下,设立区域委员会安保和安全科科长和副安全顾问。
  • 3 لمساعد رئيس قسم الأمن والسلامة و 54 وظيفة موظف أمن (وترد مناقشة ثلاث من وظائف التدريب تلك في إطار التدريب أدناه) لتلبية الاحتياجات على أساس طويل الأجل في إثر المبادرات المفصلة في الفرع جيم من التقرير الرئيسي.
    目前提出的经查确定的其他需求包括新设立一个安保和安全科助理科长的职位和54个安保干事职位(下面在培训项下谈到三个培训员额),以便满足在采取主要报告第三部分C节详细开列的行动后产生的长期需求。